Сам я с района.

Сам я с района. Приехал в Улан-Удэ, устроился на работу в офис. Перед собеседованием все мне говорили, чтобы я максимально выражался на Русском или даже умном Русском языке. собеседование прошло и вот первый рабочий день. Я чувствовал на себе внимательные взгляды всего нового коллектива. Некоторые даже избегали со мной встречи. Подумал, что в первый день так всегда бывает. Следующая неделя выявила причину такой реакции коллег. Оказалось это было потому что я со всеми разговаривал на родном Бурятском языке, не делая исключений, а если было нужно переводил свою речь на Русский. Через две недели меня вызвал начальник и поблагодарил за речь. Шепотом сказал, что после моего прихода в офисе потихоньку начали разговаривать на родном. это дает результаты и в коллективе становится проще общаться. После этого все кто меня избегал стали потихоньку поддакивать, мол ты же с нами, «маандууд буряад хэлэе мэдэжэ, удхэжэ ябанабди». Да да, эти хитрые буряты только претворялись, что не знают язык, мало того они все были с районов. Те кто был открыт для общения не знали или недостаточно понимали его. Многие мамонты в офисе, откровенно были шокированы от этого и естественно спрашивали, почему они до этого не говорили на родном. Через три месяца меня повысили в должности и родная речь сыграла в этом главную роль.
Теперь я администратор.

Мораль: Уважаемые буряты, Не нужно приезжая в город делать вид модных городских людей, которые не знают Бурятский и приобретают странные повадки типа городских. Поверьте это ничуть не красит вас, а отказ от языка позорит вес ваш род. А странные повадки по моему просто вымышлены такими же деревенскими людьми, для маскировки. если быть точнее горожане ведут себя намного культурней, чем мнимые городские. Нужно просто быть собой.

PS: Кто не знает, в деревнях если после поездки в город человек вдруг забывает родную речь, ему становится с начала больно, а потом еще и стыдно.