К посту о том, что родители не научили говорить на родном языке

Частично соглашусь с автором. Конечно легче найти виноватых, что Вас не научили и жить дальше не предпринимая ничего для изучения родного языка. Я выросла в семье, где говорили на бурятском с детьми, а мы отвечали по-русски, понимаем то всё, только сказать не всегда можем. Общаясь с ровесниками из той же Кижинги, Еравны, они всегда говорили: «у Тебя такой акцент, говори лучше по-русски». Мне сейчас 29, закончила Ин.Яз БГУ, лет пять назад решила, что буду говорить на своём родном не хуже чем на английском или французском, которые очень легко давались. Скачала несколько учебников по грамматике, словари, ежедневно слушаю новости на бурятском, песни, передачи по АригУс и БГТРК, Юмористические: Хошон Зугаа, особенно помогает чтение небольших рассказов, учу их наизусть, пересказываю про себя пока еду на работу, например, или перед сном, язык стал гибче, поддатливее что-ли, легко могу поддержать беседу, хоть и с акцентом. Никогда не понимала молодых людей, которые как кипятка боятся родного языка, дабы не ошпариться, еще и гордятся этим, мол я городской/ая, Вас не понимаю, можно по-русски? Вы выглядите смешно! Есть народы, которые на чужой земле сохраняют свой язык, а Мы и на своей то не можем, просто лень, потому что так легче, просто «нас не научили»…