А мы с мужем ходим на курсы бурятского языка

При том, что он разговаривает на своем диалекте. А я понимаю, но не разговариваю.

За несколько занятий этот барьер снимается 🙂 Уже значительно пополнился словарный запас. Наш ребенок, которому и нет 2-х лет, понимает бурятский язык и хоть и невнятно, но говорит, к примеру «Би садаа» 🙂
Также с нами в группе занимается мальчик 7 кл. Который сам сознательно решил выучить бурятский язык, хоть у него дома и не разговаривают. За месяц занятий он достиг ооочень хороших результатов.

Мы изучаем грамматику, пословицы, легенды, переводим песни.
Вот сегодня перевели на русский известную бурятскую песню «Рододендрон» 🙂 Кто не знает, послушайте аудиозапись 🙂

Знаете, невозможно точно передать на русском языке все значение этих слов.
На занятии было очень весело 🙂 Рододендроооон, рододендроооннн… 🙂

С младшим сыном проходили диспансеризацию

В год, подходим к кабинету хирурга и на табличке читаю: «Детский хирург Санжиев Александр Николаевич» О, думаю, занесло земляка. Обрадовалась. К слову, уже пару лет (на тот момент) жила в ЯНАО и ни одного бурята не видела. Зашли, и я в ступор впала — хирург оказался вылитый мой бывший сожитель, только лет на десять младше и мой старший сын больше похож на него, чем на меня. В следующий прием я набралась смелости и спросила, откуда он. Оказалось, что он калмык из Астрахани!!! Поржали. Так что я даже бурята от калмыка не могу отличить, не то что отсортировать по родам и племенам.